师资队伍
个人简介:
刘卫东,男,博士,教授,硕士生导师(广西师范大学英语语言文学,广西民族大学外国语言学及应用语言学,广西师范学院英语语言文学),现任梧州学院外国语学院院长;梧州市第十一届、十二届、十三届政协委员、常委;1985-1989年就读于广西师范大学英语语言文学专业并获文学学士学位,1999-2002年就读于华中师范大学英语语言文学专业并获文学硕士学位,2009-2012年就读于上海外国语大学英语语言文学专业并获文学博士学位;2004-2005年为北京师范大学访问学者,2006-2007年为波兰华沙大学访问学者;历年来担任研究生课程“翻译理论”、本科生课程“翻译”、“外贸单证实务”、“综合英语”、“大学英语”等18门课程的主讲教学工作;主持国家、自治区等各级教学、科研项目10多项;在《中国外语》、《外语与外语教学》等学术刊物发表学术论文30多篇;出版《翻译伦理重构之路》、《语言文化与翻译研究》等著作5部;获第九次、第十三次广西社会科学研究优秀成果三等奖等奖项10多项;入选“广西高等学校优秀人才资助计划”(2008年)、“广西高校百名中青年骨干教师资助计划”(2004年)、梧州市高层次人才(D类)(2020年)、广西社会科学专家库专家(2014年)、梧州市社会智库专家(2022年);获梧州学院首届“教学名师”、“优秀教师”、“优秀任课教师”、“科研工作先进个人”等多项荣誉称号。
主要教学、科研项目:
外贸单证实务(教育部、财政部双语教学示范课程建设项目;项目负责人;2009-2014年);
线下智慧环境大学英语“六位一体”互动实践教学基地建设研究与实践(教育部产学合作协同育人项目;项目负责人;2020-2022年);
高校外语混合式教学模式改革研究(中国高等教育学会外语教育研究课题;项目负责人;2021-2022年)
基于区域性发展的本土化翻译人才培养模式研究与实践(广西外语教育科学发展规划项目;项目负责人;2014-2015);
模因理论在大学英语阅读教学中的应用研究(广西教育科学“十一五”规划课题;项目负责人;2010-2011年);
翻译专业建设与适应区域性经济发展需要的翻译人才培养模式探究(广西高等学校优秀人才资助计划项目;独立承担;2008-2011年);
翻译研究“文化转向”的问题与对策探究(广西教育厅科研项目;项目负责人;2008-2009年);
非英语专业翻译教学理论研究与实践(新世纪广西高等教育教学改革工程“十一五”第二批项目;项目负责人;2006-2008年);
主要学术成果(著作、论文等):
《翻译伦理重构之路》(独著,吉林大学出版社,2012.10);
《语言文化与翻译研究》(主编,广西教育出版社,2015.04);
《外贸单证实务》(主编,复旦大学出版社,2014.04);
翻译伦理的三维建构《民族翻译》2013(2):14-22 ;
翻译伦理的回归与重构《中国外语》2008(6):95-99;104(CSSCI;外语类核心);
交互主体性视域下翻译主体的探究《北京第二外国语学院学报》 2008(4):6-10;5
非外语专业翻译教学模式的实证研究——以梧州学院为个案《广西社会科学》2008(11):183-186(第2作者)(综合类核心)
非外语专业翻译教学模式的探究《教学研究》2007(6):518-520;524
交互主体性:后现代翻译研究的出路《中国科技翻译》2006(2):5-8;47(语言类核心);
语言变异的翻译对策 《外语与外语教学》 2005(5):47-50(第1作者)(CSSCI;外语类核心);
广告翻译的最佳关联策略 《广西社会科学》2005(9):156-159(第1作者)(人文社科核心);
文化层次翻译观对我国文学翻译的解释力 《语言与翻译》 2003(3):48-53(语言类核心)
文化层次翻译观 《中国科技翻译》 2001(4):46-50(外语类核心);。
主要奖励:
“广西高等学校优秀人才资助计划”人选(广西教育厅,2008年);
“广西高校百名中青年骨干教师资助计划”人选(广西教育厅,2004年);
第十三次广西社会科学研究优秀成果三等奖(广西壮族自治区人民政府;2014年);
第九次广西社会科学研究优秀成果三等奖(广西壮族自治区人民政府;2006年);
第十五届全国多媒体课件大赛二等奖(教育部教育管理信息中心,2015年);
第十三届全国多媒体课件大赛三等奖(教育部教育管理信息中心,2013年);
外研社“教学之星”大赛全国一等奖(教育部高校大学外语教指委、英语专业教指分委等,2021年);
外研社“教学之星”大赛全国三等奖(教育部高校大学外语教指委、英语专业教指分委等,2019年);
梧州学院第一届教学名师(2011年);
梧州学院优秀教师(2009年;2006年);
梧州学院“优秀任课教师”(2010年);
梧州学院科研工作先进个人(2011年;2009年)
指导学生获奖情况:
全国高校商业精英挑战赛国际贸易竞赛优秀指导教师奖(2018年);
广西民族大学研究生第五届“我的研究”学术演讲竞赛二等奖指导教师奖(2012年);
“东方正龙杯”广西翻译大赛特等奖指导教师奖(2009年)
个人简介(个人基本信息、职称职务、研究方向等):
宋银秋 三级教授 副院长 省级教学名师 省级课程思政教学名师 省级“师德建设先进个人” 市级“师德标兵” 教育部全国一流本科课程评审专家 FD-QM全国高等教育在线课程评审师。研究方向为应用语言学、语言变体、语言政策等。曾前往美国、澳大利亚、新西兰、荷兰、意大利、波兰等国家及香港地区考察学习。
质量工程项目
建设国家级线上一流本科课程1门,建设省级混合式一流本科课程、省级线下一流本科课程、省级课程思政示范课程、省级精品在线开放课程、省级精品课程、省级优秀课程共计6门。
主要科研项目:
主持教育部大学英语教学改革课题2项,教育部产学合作协同育人合作项目1项,省社科基金项目3项,其他省部级厅局级教科研项目10项。
学术成果(专著、论文等):
总主编、主编普通高等教育“十二五”规划教材(上海交通大学出版社)、普通高等教育农业部“十二五”、“十三五”规划教材(中国农业出版社)、高等教育出版社等教材10部,发表CSSCI等论文20余篇。
主要奖励:
作为第一完成人获得省级教学成果二等奖2项,作为总主编获得全国高等农业院校优秀教材奖3项,获得省级优秀高教科研成果二等奖1项,获得校优秀教学成果奖10余项。
团队名称及成员:
为我校“高级英语”教学团队负责人,成员包括肖敏、闫爱花、蒋樟健、关楚琳、李焕霞等。
指导学生获奖情况:
指导学生获得全国大学生英语竞赛奖励、外研社国才杯英语演讲阅读写作大赛特等奖和一、二、三等奖多项。
个人简介:
晏劲松,教授,商学博士,主要研究品牌营销。主持省教育科学规划课题、省教育厅青年教师深入企业行动计划项目、省教育厅科研项目等各类课题8项。三次获得省优秀学士学位论文指导教师,八次获得校级优秀学士学位论文指导教师。以第一作者在CSSCI、中文核心、EI、ISSHP等各类刊物和学术会议发表论文30余篇。独著出版英文专著1部。能使用全英文讲授市场营销等商科课程。
何恩,女,硕士,副教授,现任梧州学院国际交流处处长,广西高校外国留学生管理委员会副秘书长,广西翻译协会理事,入选“广西高等学校优秀人才资助计划”;获广西大学英语语言文学学士学位、华中师范大学英语语言文学硕士学位;历年来担任综合英语、商务英语、翻译等十多门课程的主讲教学工作;主持多项自治区等各级教研、科研项目;在《广西社会科学》、《中国报业》、《兰台世界》等刊物发表学术论文20余篇,参编《语言文化比较与英汉翻译研究》、《现代商务英语写作与翻译研究》等教材3部;获梧州学院“优秀教师”、“优秀共产党员”、“就业工作先进个人”等多项荣誉称号。
个人简介(个人基本信息、职称职务、研究方向等):
梁东妮,硕士,副教授,英语专业本科论文导师。2006年至2010年在广西师范大学外国语学院攻读并获得硕士学位.近年来专注于功能语言学与教学、文学、翻译学等各方面学科相结合的研究,曾作为主要参与人参加了2个省部级教改项目,1个区科研项目。共发表论文21篇,其中核心论文7篇。本人的科研工作以功能语言学为出发点,对爱伦坡短篇小说及其电影的文学研究有一定的深度和广度,并形成4篇全国核心期刊系列论文、2篇省级期刊系列论文,代表作有“爱伦坡《黑猫》的恐怖元素功能分析”、“《黑猫》小说版与电影版恐怖元素的功能分析”。
主要科研项目:
主持广西高校科研项目《蒲松龄、爱伦坡短篇小说之比较及其对翻译的影响—以语言的功能为视角》,2013年。主持广西哲学社会科学项目《侗-英机器翻译中语言模态转换的参考语法研究》,2015年。主持广西高等教育教学改革工程一般A类项目《新升本院校应用型翻译人才语言输出类课程建设与实践探索》,2015年。作为第一参与人,参加广西教育科学"十一五"规划年度课题《新课改背景下小学英语师资培训有效性研究》,发表支撑论文《新课改下梧州市小学英语师资培训的迫切性》。作为第一参与人,参加广西区教育厅科研项目《外语经济与梧州地方经济的互动发展研究》,发表支撑论文《外语经济指导下的外语教学与梧州经济同发展》。
学术成果(专著、论文等):
1爱伦坡《黑猫》的恐怖元素功能分析 短篇小说,2012,(5)
2《黑猫》小说版与电影版恐怖元素的功能分析 芒种,2012(2)
3 电影《恐怖大师之黑猫》的多模态元素 芒种,2012(1)
4恐怖电影《第六感》的温情交流 电影文学,2012(9)
5恐怖短篇小说的动态情景与《泄密的心》 短篇小说,2012(6)
6 《第六感》的魔力元素:欢笑、泪水和恐惧 电影文学,2012(11)
7电影《开心闯龙年》的多模态效应 短篇小说,2012,(4)
8 英文歌词及物性分析用于英语写作教学初探---以《Sparks Fly》的歌词文本为例 东京文学,2012(4)
9 功能意义视角下电影歌曲《小时候》的歌词分析 剑南文学,2012(4)
10 《泄密的心》的动态情景与英美文学多模态教学 青春岁月,2012(6)
11 EFL学生语言输出能力研究:口语和写作的教学联系(英文 )海外英语,2011(7)
主要奖励:
2018年全国“外研社杯”英语演讲比赛梧州学院赛区的决赛,培养学生参赛,获取了2018年广西赛区的三等奖。2015年获得第二届广西区高校青年教师教学竞赛人文社科组三等奖。2010年至2011年连续两年获梧州学院"十佳青年教师"称号;2010-2011年被评为梧州学院优秀教师;2007年、2011年被评为梧州学院优秀任课教师;2011年荣获梧州学院第三届高等教育教学软件大赛评比二等奖;2011年获首届全国英语教学大赛梧州学院初赛综合组三等奖。
团队名称及成员:
英语写作与语法教学团队,成员待定
指导学生获奖情况:
2011年"外研社"杯全国英语演讲比赛广西赛区二等奖指导教师;2010年"外研社"杯全国英语演讲比赛广西赛区三等奖指导教师;2009年全国大学生英语竞赛C类一等奖指导教师。
个人简介(个人基本信息、职称职务、研究方向等):
雷应秋,男,副教授,现任外国语学院商务英语教师,研究方向为外国语言文学、商务英语教学。曾从事对外贸易工作十几年。
主要科研项目:
主持及参与国家级、自治区级、院级教改、科研项目8项,在省级及全国中文核心期刊上发表论文多篇。
学术成果(专著、论文等):
参与《外贸单证实务》教材编写。
主要奖励:
曾获梧州学院“毕业生就业工作先进个人”荣誉称号;获全国高校商业精英挑战赛“智欣联创杯”国际贸易竞赛及“商业贸促杯”经贸会展竞赛一等奖优秀指导老师奖;2019年获在教学管理工作中做出突出贡献嘉奖。
指导学生获奖情况:
指导学生参加全国高校商业精英挑战赛“智欣联创杯”国际贸易竞赛及“商业贸促杯”经贸会展竞赛,取得了大赛的一等奖;多次参与指导学生参加“全国大学生外贸从业能力大赛”,分别获得特等奖、一等奖、二等奖。
孔桂英,女,硕士,副教授,现任外国语学院教师,讲授《高级英语》、《综合英语》、《英语阅读》、《英语听力》、《英语语音》等专业课程。长期从事语言教学研究并发表相关教学科研论文18篇,主持、参与教改科研项目10项。
莫 海,男,管理学硕士,副教授,广西留学人员联谊会理事,西部地区外语教育研究会理事。1987年毕业于玉林师范学院外语系。2005年获英国伍斯特大学管理学硕士学位。从事过中学英语教学、企业外事翻译、政府部门的国际人才交流和翻译等工作。研究方向为英语翻译和基础英语教学,主持及参与自治区级、院级教改、科研项目近10项,在省级以及全国中文核心期刊上发表论文多篇,主讲《科技英语》、《英语口语》、《词汇学》等课程,获梧州学院“优秀教师”、“先进教育工作者”等荣誉称号。
陈国娟老师简介
个人简介(个人基本信息、职称职务、研究方向等):
陈国娟 硕士 副教授 梧州学院外国语学院专职教师 1988年毕业于广西大学外语系,1997-1999年在上海师范大学外国语学院攻读并获得硕士学位。 2009-2010年在加拿大北阿尔伯塔理工学院访学并获得英语作为第二语言教学的高级证书。1988年至今一直从事高校英语教学工作,主讲多门主干课程,包括综合英语、英语阅读、英语语音、英语听力、英语听说、大学英语、翻译、时文翻译、外贸英语文选、外贸英语会话等,主要研究方向为英语教学、翻译理论与实践, 多次荣获广西大学梧州分校(梧州学院前身)、梧州学院优秀教师称号。
主要科研项目:
曾主持校级教改课题项目《多维互动模式在英语综合能力培养中的实证研究》和《广西高校英语口译课程教学模式改革研究;为院级精品课程《翻译》主要参与人之一;参与2项区级教改项目《针对文化差异背景下中国学生英语阅读障碍教学现象和对策的实践与研究》以及《<英语翻译>课程实践教学体系创新研究》。
学术成果(专著、论文等):
在核心刊物以及省级以上刊物发表论文多篇,包括《浅谈释意理论下的汉英习语口译》、《论英语文学翻译中的信息增补----以张谷若翻译的《苔丝》为例》、《多 维 互 动 式 英 语 课 堂 教 学 实 施 模 式 及 其效 果 研 究》、《会 话 幽 默 及其 在 外 语 教 学 中 的运 用 探 析》、《英语语篇对语法的选择探析》、《英语语法使用的艺术体现探析》等。出版编著《英语实用文体翻译》(吉林大学出版社)
近年主要奖励:
2017年指导我校青年教师王泽兵参加广西壮族自治区第四届青年教师教学技能大赛,荣获文科组二等奖。
2018年指导我校青年教师曾秦参加广西壮族自治区第五届青年教师教学技能大赛,荣获 文科组三等奖。
2021年与曾秦、梁毅、禤健萍等老师组成教学团队,并以曾秦老师为主讲人参加《第二届梧州学院教师教学创新大赛》,荣获二等奖。
2022年5月与曾秦、宋银秋、梁毅等老师组成教学团队并以曾秦老师为主讲人参加《第二届广西壮族自治区第二届教师教学创新大赛》,荣获中级及以下组二等奖。
团队名称及成员:
指导学生获奖情况:
曾指导学生参加广西赛区的各类英语比赛荣获奖励,如CCTV杯英语演讲比赛,英语短剧比赛,英语翻译比赛,英语写作,职业技能大赛等。
蒋萍,文学硕士,副教授。2000年至2002年于华中师范大学外国语学院攻读并获得硕士学位。2008年和2010年先后入选“西部人才培养特别项目英语骨干教师赴加拿大访问学者”和“广西高等学校骨干教师培养计划”等专项人才人才计划,先后在加拿大北阿尔伯塔理工大学和华东师范大学做访问学者。主要从事中外文学和英语教学研究,近年来,主持和参与各级教改和科研项目十余项,发表文学和教学研究论文10余篇。主要讲授“英美文学选读”、“英美文学史”“英语阅读”和“英美概况”等课程。
个人简介(个人基本信息、职称职务、研究方向等):
肖 敏,女,硕士,副教授,历年来担任《英语语法》、《高级英语》、《联络口译》等课程的主讲教学工作;主要研究方向为翻译理论与翻译教学;主持和参与区级和厅级科研、教研项目二十余项,在中文核心和省级期刊发表学术论文十余篇。
主要科研项目:
主持完成2018年度广西高等教育本科教学改革工程项目“应用技术大学建设视角下国际化语言服务类人才培养体系研究与实践”
主持完成广西教育科学“十三五”规划2017年度课题“‘一带一路’战略中广西本土化语言服务类人才培养体系研究与实践探索”
主持完成2016年广西高校中青年教师基础能力提升项目“网络亚文化视域下社会语言的嬗变及语言生态规划研究”
学术成果(专著、论文等):
产业化发展视阈下语言服务类人才培养探究(文学教育,2020年第5期)
校企合作模式下翻译专业创新实践教学体系构建研究(湖北经济学院学报,2017年第5期)
从电影《理想丈夫》的字幕翻译看王尔德作品在现代中国的传译(梧州学院学报,2016年第4期)
主要奖励:
2021年梧州学院教学成果奖二等奖:基于微课下翻转课堂模式在口译教学中的研究与实践(第四完成人)
团队名称及成员:
第三批自治区级一流本科课程《高级英语2》课程团队:宋银秋、肖敏、闫爱花、蒋樟健、 李焕霞
指导学生获奖情况:
指导学生参加2022年第八届中国国际“互联网+”大学生创新创业大赛“数广集团杯”广西赛区选拔赛获铜奖
个人简介(个人基本信息、职称职务、研究方向等):
闫爱花,硕士,副教授,梧州学院外国语学院教师。2008年6月获得硕士学位;2018年入选“西部地区骨干英语教师培养计划”,在美国加州州立大学富勒顿分校做访问学者。多年来专注于翻译理论与实践、商务英语教学以及大学英语教学研究,积累了一定的研究和教学经验;近年来曾主持和参与省级、厅级等各级科研、教改项目20余项,先后在省级及以上刊物上发表科研和教学论文二十余篇。
主要科研项目:
网络环境下英语浸入式教学模式在商务英语本科教学中的研究与实践,主持人,广西教育科学规划项目,2017-2020。
图示翻译视角下广西旅游宣传资料的英译研究,主持人,广西哲学社会科学规划项目,2011-2016。
图式翻译视角下广西旅游宣传资料的英译,主持人,广西教育厅科研项目,2010-2015。
从图式翻译视角透视文学翻译中的误译,主持人,梧州学院校级科研项目,2010-2013。
文学翻译中的图式空缺与图式移植,主持人,梧州学院校级科研项目,2009-2010。
学术成果(专著、论文等):
基于输入理论的高校高校艺术系大学英语翻转课堂模式构建,《视界观》,2021。
网络环境下商务英语浸入式教学模式研究,《校园英语》,2020。
基于翻转课堂的项目项目驱动型商务英语教学模式的实证研究——以梧州学院为例,《视界观》,2020。
网络辅助浸入式教学模式在商务英语本科教学中的应用——以梧州学院为例,《内江科技》,2020。
基于翻转课堂的项目驱动型商务英语教学模式的构建,《长江学刊》,2020。
基于语言输入理论的高校艺术系大学英语教学模式探索,《校园英语》,2018。
高校汉语国际教育专业英语口语教学的改革探索,《黑河学刊》,2016。
多模态辅助支架式教学在大学英语写作中的应用,《校园英语》,2015。
基于多模态和支架理论的大学英语写作教学模式研究,《内江科技》,2015。
基于广西区域经济发展的本土化翻译人才培养模式探索,《黑河学刊》,2015。
广西地区旅游宣传资料的英译问题及对策,《辽宁工程技术大学学报》(社会科学版),2015。
从文化图示空缺看汉语旅游宣传资料的英译,《郑州航空工业管理学院学报》(社会科学版),2015。
图示翻译视角下广西旅游宣传资料的英译研究,《郑州航空工业管理学院学报》(社会科学版),2015。
典籍英译中汉语文化负载词的异化翻译研究——以《红楼梦》英译本为例,《郑州航空工业管理学院学报》(社会科学版),2013。
15.文学翻译中的文化误读,《短篇小说》(原创版),2013。
16.翻译美学视角下对《静夜思》译本的解读,《短篇小说》(原创版),2013。
17.从文化图式看文学翻译中的有意误译,《芒种》,2013。
18.基于ESP理论的大学英语专业化口语网络教学,《大家》,2012。
19.从图式翻译视角透视文学翻译中的误译,《短篇小说》(原创版),2012。
20.目的论视角下对鲁迅异化翻译策略的解读,《语文建设》,2012。
21.模因理论在大学英语阅读教学中的应用,《管理工程师》,2011。
22. ESP理论指导下的大学英语专业化口语教学——以梧州学院为例,《梧州学院学报》,2011。
23.文学翻译中的图式空缺与图式移植,《郑州航空工业管理学院学报》(社会科学版),2010。
24. 网络环境下的大学英语口语教学模式研究,《大家》,2009。
25. 图示理论对译者的启示,《郑州航空工业管理学院学报》(社会科学版),2008。
26. 从图示理论看英汉翻译中的误译,《牡丹江教育学院学报》,2007。
主要奖励:
荣获2009年度梧州学院青年教师优质课比赛优秀教师称号
2010年1月被评为梧州学院优秀任课教师
2010年5月获首届全国大学英语教学大赛梧州学院初赛综合组二等奖
2013年梧州学院中青年教师课堂教学课件竞赛中荣获三等奖
2016年梧州学院第一届社会科学学术年会论文评选优秀奖
获2021年梧州学院教学成果二等奖(第五完成人)
团队名称及成员:
普通本科高校课程思政示范课程《高级英语2》课程教学团队:
宋银秋 刘卫东 蒋樟健 李焕霞 肖敏 闫爱花 秦莹 冯键
《高级英语2》线下一流课程教学团队:
宋银秋 肖敏 闫爱花 蒋樟健 李焕霞
指导学生获奖情况:
无
个人简介(个人基本信息、职称职务、研究方向等):
邓昊熙,博士,副教授。2003年获湖南大学英语专业学士学位;2003年至2006年在湖南大学外国语学院攻读并获得外国语言学及应用语言学硕士学位;2011年至2014年在南开大学外国语学院攻读并获得英语语言文学博士学位。是2020年教育部“中西部高等学校青年骨干教师国内访问学者项目”资助人选,2021年广西教育厅“广西高等学校千名中青年骨干教师培育计划”第四期培养对象。2020年至2021年广东外语外贸大学访问学者。2021年至2022年湖南大学访问学者。主要讲授“语言学概论”、“学术论文(实践报告)写作”、“英汉语言对比与翻译”等课程。主要研究方向为理论语言学、句法学、生成语法、外语教学等。主持教育部人文社会科学研究项目1项。主持完成广西教育厅“广西高校中青年教师基础能力提升项目”1项。
主要科研项目:
1. 生成语法语段理论下句法合并和语义接口的互动性研究—现代汉语形义错配现象新解,主持人,教育部人文社会科学研究项目,2017-至今。
2. 最简方案视域下句法合并和论元允准研究,主持人,广西教育厅科研项目,2016-2018。
学术成果(专著、论文等):
1. 最简句法中特征继承机制的若干理论和经验问题,《解放军外国语学院学报》,2020年第3期。
2. A Book Review of Classifier Structures in Mandarin Chinese,Language & Linguistics,2017年第3期。
3. 澳大利亚汉语作为外语教学研究的“三性”问题—《探索汉语作为外语教学中的创新性教学》述评,《华文教学与研究》,2017年第4期。
4. 试析论元增容与施用结构—从汉语动词后非核心成分的允准与施用结构的差异说起,《语言教学与研究》,2014年第6期。
5. 论Chomsky语言研究目标的继承性及其发展的必然性—从“语段推导”说起,《语言学研究》,2014年第十五辑。
6. 《句法中的对称性:合并、移动和标签》介评,《外语教学与研究》,2013年第1期。
另在《北京第二外国语学院学报》、《天津外国语大学学报》等刊物上发表论文十余篇。
主要奖励:
1. 获得“梧州学院2017-2018年四有好老师”称号
2. 获得“2017-2018年度梧州学院优秀科研工作者”称号
3. 获得“2018-2019学年梧州学院优秀班主任”称号
4. 获得“梧州学院2021年度优秀教师”称号
张克福个人简介
张克福,男,梧州学院外国语学院副教授,研究生学历。1986年本科毕业于华中师范大学英语系。1990年研究生毕业于黄河大学(1991年并入郑州大学)美国研究所美国研究专业。多年从事高校英语专业和大学英语的教学工作,担任过《英语阅读》、《英美概况》、《英国文学选读》、《英语词汇学》、《英语语言学》以及《大学英语》等课程的教学任务。先后在省级及以上公开学术期刊上发表有关外语教学的理论与实践、第二语言习得、跨文化交际、翻译理论与实践等方面的文章20余篇,参与、参编各类科研项目、课题及教材编写10余项。研究方向为:外语教学理论和实践、第二语言习得、翻译理论与实践等。
唐嘉芳,女。毕业于广西师范大学外语系四年制本科英语专业。热爱教育事业,热爱学生。教育效果良好。主持完成和参与完成多项科研及教改项目,在省级以上学术期刊发表论文多篇。
个人简介(个人基本信息、职称职务、研究方向等):
陈阳芳,女,上海外国语大学英语语言文学博士,副教授,现任外国语学院英语教师,研究方向为英语教学、认知语言学、认知诗学等。从事高校英语教学工作二十余年。
主要科研项目:
主持及参与自治区级、院级教改、科研项目多项,在省级及全国中文核心期刊上发表学术论文十余篇。
学术成果(专著、论文等):
在上海交通大学出版社出版学术专著《中国大学生英语口语自主学习动机培养研究》。
主要奖励:
获梧州学院2012年教学成果三等奖。
梁毅教授简介
梁毅,教授,博士研究生(在读)。2011年毕业于中南大学外国语学院,获硕士学位;2022年9月起在广西师范大学攻读博士研究生。入选“广西高校优秀青年骨干教师国内访问学者资助计划”和“广西高校优秀教师出国留学资助计划”;2014-2015年华中师范大学访问学者,2016-2017年英国南安普顿大学访问学者。主要从事英语教学法、跨文化交际和外国文学研究,积累了一定的教学和研究经验。主持完成自治区级教改项目2项、自治区级科研项目4项,在中文核心期刊和省级期刊发表学术论文和教改论文20余篇。
主要研究方向:
1.英语教学法
2.跨文化交际
3.外国文学
可开设的本科课程:
跨文化交际、综合英语、英语教学法等英语类专业课程。
主要教学和科研成果:
一、教改项目
1.“后方法时代”应用型本科院校外语人才培养研究与实践,主持完成,广西高等教育本科教学改革工程项目,2019-2021.
2.“后法”视角下的少数民族地区大学生英语课堂学习机会最大化研究,主持完成,新世纪广西高等教育教学改革工程项目,2012-2015.
二、科研项目
1.英语通用语背景下中国大学生母语文化认同策略研究,主持完成,广西教育厅科研项目,2019-2021.
2.中国—东盟语境下跨文化交际的建构研究,主持完成,广西教育厅科研项目,2017-2019.
3.菲利普·罗斯《美国牧歌》中犹太人的身份研究,主持完成,广西教育厅科研项目,2015-2016.
4.当代拉美现实主义文学研究,主持完成,广西教育厅科研项目,2012-2013.
三、部分论文:
1.英语通用语背景下中国大学生母语文化认同教育研究,《海外英语》,2020.
2.“后方法”视角下的应用型外语人才培养研究,《广西广播电视大学学报》,2019.
3.中国—东盟视角下广西大学生跨文化交际能力的培养,《广西广播电视大学学报》,2018.
4.中国-东盟语境下的跨文化认同建构,《青年记者》,2018.
5.动画电影《飞屋环游记》的跨文化解读,《电影文学》,2017.
6.英文影视教学与大学生跨文化交际能力培养,《广西广播电视大学学报》,2017.
7.《美国牧歌》的新现实主义历史书写与文化身份探寻,《短篇小说(原创版)》,2015.
8.“后方法”视角下学生英语课堂学习机会最大化研究,《教学与管理》,2015.
9.文学的态度——从魔幻现实主义与结构现实主义之比较谈起,《芒种》,2013.
10. 基于魔幻现实主义文学的英文电影解读,《短篇小说(原创版)》,2013.
四、部分获奖情况:
1.梧州学院2022年优秀教师;
2.梧州学院2021年优秀教师;
3.梧州学院2019年校级教学成果三等奖;
4.梧州学院本科教学工作审核评估先进个人;
5.教学管理工作嘉奖;
6.梧州学院2017-2018年“四有”好老师。
个人简介(个人基本信息、职称职务、研究方向等):
秦莹,女,硕士,副教授。2012年毕业于上海对外经贸大学商务英语专业。曾到英国牛津大学访问,并在法国克莱蒙商学院做交换生。现任外国语学院教师,研究方向为商务英语。秦莹同志不忘初心,兢兢业业,立足教学,为人师表,创新科研,工匠精神。
主要科研项目:
主持完成省部级教改项目1项、市厅级科研项目2项、校级科研项目2项;
主持在研广西高等教育本科教学改革工程项目A类1项、市厅级十四五规划课题1项、校级教改2项;
参与国家社科项目1项、省部级项目4项,校级项目8项。
学术成果(专著、论文等):
核心论文4篇,EI论文1篇,CPCI论文1篇,国家级、省级期刊发表学术论文16篇,出版专著2部;
获得自治区级教学成果奖二等奖、梧州学院教学成果奖二等奖;
获得广西壮族自治区课程思政示范课“高级英语2” 课程思政教学名师和教学团队;
取得跨境电商B2B数据运营职业技能高级证书,成为跨境电商B2B数据运营认证讲师。
主要奖励:
教学比赛:获第六届外语微课大赛国家级二等奖、省部级一等奖第一名,教学之星比赛国家级三等奖,广西本科高校哲学社会科学优秀教师“特色示范课堂”区一等奖,第六届广西高校青年教师教学竞赛获优秀奖,2次获得梧州学院青年教师教学竞赛一等奖和“梧州学院青年教师教学能手”称号;
获得荣誉:入选梧州好老师提名,获梧州学院师德楷模、四有好老师、思想工作先进个人、2次获得优秀教师, “梧州学院本科教学工作审核评估”先进个人、主题演讲比赛获梧州市二等奖,梧州学院一等奖,广西高等学校千名中青年骨干教师培育计划”第五期培养对象等荣誉。
团队名称及成员:
主持建设团队:涉外礼仪教学组,包括曾秦、旷新娟、苏眉、姜芷茵老师。
指导学生获奖情况:
指导学生自治区级大创项目多项
担任英语俱乐部指导老师,多次组织学生演讲比赛,获“外研社杯”全国英语演讲大赛(广西赛区)指导获得区级二等奖、三等奖
指导2020年梧州学院电商直播带货三等奖
指导学生获得优秀论文7次
个人简介(个人基本信息、职称职务、研究方向等):
伍靖,硕士,副教授。2020年美国加州州立大学富尔顿分校访问学者。近年来专注于英语翻译和大学英语教学研究,讲授《中国文化概况》、《跨文化交际》、《大学英语》、《英美社会与文化》等课程。主持自治区级课程思政示范课1门,主持省部、市厅级等各类项目7项,参与各级项目10余项,出版专著3部,参编教材3本,在中文核心和省级刊物发表学术论文多篇。
主要科研项目:
基于POA的线上线下混合式大学英语课程建设的研究与实践——以梧州学院为例,主持人,广西高等教育本科教学改革工程项目,2021-。
基于POA的线上线下混合式大学英语后续课程建设研究——以《中国文化概况》为例,主持人,广西社科界智库重点课题,2021-2022。
基于培养学科素养的融入中国文化故事的小学高年级英语教学创新与实践研究,主持人,广西教育科学规划专项课题,2022-。
学术成果(专著、论文等):
《中国传统文化及其英译探索》(20万字),中国书籍出版社,2022年。
《英语翻译理论研究与教学实践》,郑州大学出版社,2019年。
《英语教学设计的多视角探讨》,吉林大学出版社,2015年。
Analysis of College English Online Test and Language Teaching,Lifelong Education, 2020年第9期。
主要奖励:
2021年广西普通本科高校课程思政教学名师
2022年外研社“教学之星”大赛全国复赛一等奖
2021年外研社“教学之星”大赛全国复赛二等奖
2019年外研社“教学之星”大赛全国复赛二等奖
2022年第二届梧州学院教学创新大赛二等奖
2017-2018年梧州学院“四有”好老师
2015-2016年梧州学院“四有”好老师
团队名称及成员:
广西普通本科高校课程思政示范课程教学团队
梧州学院中华文化英语传播教学团队
团队成员:伍靖、邹燕、梁进、李伟权、关楚琳、苏静、张克福
指导学生获奖情况:
2022年“外教社词达人杯”全国大学生英语词汇能力大赛广西赛区三等级
2019年广西大学生英语综合能力竞赛大学英语组三等奖
2015年全国大学生英语竞赛一等奖